It is great that the OutSystems demo Homebanking apps are multilingual and also available in German. Nevertheless it is obvious the translation was not done by a German native speaker. In this way it is - to be honest - a little bit funny, instead of being a serious business app.
E. g. the credit card VISA was translated as Visum in German language, which only means a visa for a country, not the credit card. And a lot of other stuff.
English name -> curent translation - suggested translation
Visa -> Visum -> Visa (I think it the same for the Portuguese word here: Visto)
Home -> Heim
-> Startseite
Balance ->
Gleichgewicht -> Kontostand
Amount -> Menge
-> Betrag
Continue ->
Weitermachen -> Weiter
Loans -> Loans
-> Kredite
View -> Sicht -> Überblick
Share Receipt ->
Aktienquittung -> Quittung
It would be great if these Homebanking apps (maybe others also) could be checked by a native German speaking OutSystems employee of the DACH-region.